I must have fallen asleep with the paper in my hands. When I woke up, there was a herd of gnomes crowded around my desk and computer. They were about 9 inches tall, and wearing a strange splatter of clothing-all mismatched and different colors. They were speaking a strange language I didn't recognize. When they saw I was watching them, some of them squeaked in panic. The largest one, with a shock of blue and orange hair on his head, and what looked like a mini potato sack as a shirt turned to me and said "Hello... my name is 'erunutano, the leader of these gnomes. That paper you have is in a language known as Nashtuku. We saw that you were confused, and wanted to help. We translated it as best as we could here..." He handed me a piece of paper This is what was on there...
telijicha'itsijandu 'aki'etithanaskarutsichali'osi
teli-jicha'itsi-jandu 'aki-'eti-thana-skaru-tsichali-'osi
in heart mine cont-it-water-weather-falls-like
dagakeli 'aki'etithanaskarutsichali'osi
da-gakeli 'aki-'eti-thana-skaru-tsichali'osi
on town cont it water weather falls like
keje'itsijandumeshu ontapenane'ina'u
ke- je'itsi- jandu meshu
nom heart my pain
'ontapenane'ina'u
'onta pena ne'ina 'u
it what ?-cop(inanimate) imp
Ka thanawesa!
Voc soft sound of rain
'erekokada'ogethachi'ina 'eguskoda'ogethachi'ina
'e-rekoka-da-'oge-thachi'ina 'e-gusko-da-'oge-thachi'ina
prog-earth-on-and-falls prog-roof-on-and-falls
ke'eji'itsi'ambachaskagume
ke 'e -ji'itsi- 'askagume+-ch-(intrans)+-amba-(mutation)= 'ambachaskagume
nom.prog heart howl in emotional pain
Ka thanawesa!
'aki'etibetsithanaskarutsechali
'aki-'eti-betsi-thana-skaru-tsechali
cont-it-neg .enrg-water-weather-fall
telike'eji'itsi'ambachaskagume
teli ke 'e -ji'itsi- 'askagume+-ch-(intrans)+-amba-(mutation)= 'ambachaskagume
in nom.prog heart howl in emotional pain
pena'e!? kebaki'eb'iwe 'ebesha'e?
pena-'e kebaki -'e- b- 'iwe 'e-behsa-'e?
what-this(i) treason-this-not-visible/apparant there not there
bamishabetsi'e
bamisha-betsi-'e
grief-not this
meshaska'e
mesha-ska-'e
pain aug- this
kesina'akijabechakishesha
kesina-'aki-ja-becha-kishesha
reason cont-i-not-know
wupegaskabecha'e'ont webegaskabecha'e'ont
wu-pegaska-becha-'e-'ont wu-begaska-becha-'e- 'ont
nom love not this and nom hate not this and
'i'untaje'itsijandu'achiskagume
'i-'unta-je'itsi-jandu-'achiskagume
it imperfect heart mine howl in pain
'erunutano told me that I should study this, because they were coming back to teach me more of this language "Once you know some of this, boy, we have to teach you the rest" he said to me. So I guess I'm learning a language on sentence at a time...